Години роботи: Понеділок-П'ятниця 10:00-17:00 / Безкоштовна доставка від 2500 грн
Кошик 0
Ви дивилися 3
Особистий кабінет
КАТАЛОГ

пн-пт: 10:00-18:00

сб-нд: вихідний

Увійти
182 грн

Віскі для Бонда... Примітки перекладача : збірка есеїв

Наразі немає
Відгуки: (0)
182 грнВаша ціна
  • 182 грн 
     
    Роздріб
    Розріб
  • 173 грн 
     
    Реєстрація
    Після реєстрації
Характеристики
ISBN
9789661056298
Кількість сторінок
192
Мова
Українська
Рік
2018
Тип обкладинки
Тверда
Формат
120x200 мм
Про книгу
Робота перекладача зазвичай непомітна для пересічних читачів. І це добре. Бо він — «сірий кардинал» перекладної літератури. Його праця, позірно легка й невигадлива, насправді марудна й копітка. У чому її специфіка? З якими труднощами стикається тлумач? Як саме перекладались біографія Стіва Джобса та звитяги Джеймса Бонда; нескінченні пригоди Чейзових гангстерів та вражаючі оповідання Рея Бредбері? На який психологічний вплив наражався перекладач, тлумачачи славетних «Маленьких жінок» Л. М. Олкотт чи містичну «Шарлатову літеру» Н. Готорна? А ще ж були Е. По, О. Генрі та інші визнані майстри слова... В цій книжці детально описуються особливості роботи тлумача, наводяться промовисті уривки з перекладених творів, аналізується їхня стилістична та лексична своєрідність.
Відгуки
0/ 5
середній рейтинг товара
0
0
0
0
0
Немає відгуків про цей товар. Станьте першим, залиште свій відгук.

Доставка



У відділення
В поштомат
Кур'єром

Оплата


На картку або рахунок
При отриманні (післяплата)
Ви дивилися
В наявності
Наразі немає
400 грн Ваша ціна
Код товара:
В наявності
Модули для Опенкарт 2.x - 3.x